"βγάζω αφρούς" meaning in język nowogrecki

See βγάζω αφρούς in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: ˈvɣa.zo.a.ˈfrus
  1. wściekać się, pienić się, dostać białej gorączki
    Sense id: pl-βγάζω_αφρούς-el-phrase-534mK5Jh
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Nowogrecki (indeks)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Nowogrecki (indeks)",
      "orig": "nowogrecki (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język nowogrecki",
  "lang_code": "el",
  "pos": "phrase",
  "pos_text": "związek frazeologiczny",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              69,
              82
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              72,
              94
            ]
          ],
          "text": "Όταν ο πατέρας μου είδε τους βαθμούς μου, πρώτα κοκκίνισε και ύστερα έβγαλε αφρούς.",
          "translation": "Kiedy mój ojciec zobaczył moje stopnie, najpierw poczerwieniał, a potem dostał białej gorączki."
        }
      ],
      "glosses": [
        "wściekać się, pienić się, dostać białej gorączki"
      ],
      "id": "pl-βγάζω_αφρούς-el-phrase-534mK5Jh",
      "notes": [
        "zob. Indeks:Nowogrecki - Związki frazeologiczne"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈvɣa.zo.a.ˈfrus"
    }
  ],
  "tags": [
    "idiomatic"
  ],
  "word": "βγάζω αφρούς"
}
{
  "categories": [
    "nowogrecki (indeks)"
  ],
  "lang": "język nowogrecki",
  "lang_code": "el",
  "pos": "phrase",
  "pos_text": "związek frazeologiczny",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              69,
              82
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              72,
              94
            ]
          ],
          "text": "Όταν ο πατέρας μου είδε τους βαθμούς μου, πρώτα κοκκίνισε και ύστερα έβγαλε αφρούς.",
          "translation": "Kiedy mój ojciec zobaczył moje stopnie, najpierw poczerwieniał, a potem dostał białej gorączki."
        }
      ],
      "glosses": [
        "wściekać się, pienić się, dostać białej gorączki"
      ],
      "notes": [
        "zob. Indeks:Nowogrecki - Związki frazeologiczne"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈvɣa.zo.a.ˈfrus"
    }
  ],
  "tags": [
    "idiomatic"
  ],
  "word": "βγάζω αφρούς"
}

Download raw JSONL data for βγάζω αφρούς meaning in język nowogrecki (0.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable język nowogrecki dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-10-03 from the plwiktionary dump dated 2025-09-21 using wiktextract (ea0d853 and 1ab82da). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.